Chapter 3

THÉ LITTLÈ MATCH GIRL.

ålmôstmatchácross
darkrunningbãŕè
yėàŕslipperśfell

It wáśwoś verý côld. Thé snôw fell and it wáśwoś ålmôst dark.

It wáśwoś thé last day ofuv thé yėàŕ.

A littlè match girl wáśwoś running in thé street. Her nâmè wáśwoś Gretchén. Shê had nô hat on.

Her feet werè bãŕè. When shê left hômè, shê had on sőmè big slipperś ofuv her māmá's. But they werè sô larĝè that shê lost them when shê ran ácross thé street.

âpróncurlýlights
buncháboutsmellèd
cōūldmatchėścōōking

Gretchén had a lot ofuv matchėś in her ôld âprón.

Shê had a littlè bunch in her hand.

But shê cōūld not sell her matchėś. Nô onewőnè wōūld bùŷ them.

Pōōr littlè Gretchén!

Shê wáśwoś côld and huñgrý.

Thé snôw fell on her curlý hãir. But shê did not thiñk ábout that.

Shê saw lights in thé housėś.

Shê smellèd gōōd thingś cōōking.

Shê sãìd tótö herself, "This iś thé last night ofuv thé yėàŕ."

knewwindôwfîŕè
mőnêyêvénpîlè

Gretchén got côlder and côlder.

Shê wáśwoś áfraid tótö gô hômè. Shê knew her pāpá wōūld whip her, if shê did not tâkè sőmè mőnêy tótö him.

It wáśwoś aś côld at hômè aś in thé street. They werè töö pōōr tótö havè a fîŕè. They had tótö pūt ragś in thé windôwś tótö keep out thé wind.

Gretchén did not êvén havè a bed. Shê had tótö sleep on a pîlè ofuv ragś.

frôzéncandlèsitting
lightėdthøùghtstôvè
nėàŕthiñkstep

Shê sat down on a dòor step.

GRETCHEN ON THE DOOR STEP

Her littlè handś werè ålmôst frôzén.

Shê tōōk a match and lightėd it tótö wårm her handś. Thé match lōōkèd lîa littlè candlè.

Gretchén thøùght shê wáśwoś sitting bŷ a big stôvè. It wáśwoś sô bright.

Shê pūt thé match nėàŕ her feet, tótö wårm them. Then thé light went out. Shê did not thiñk that shê wáśwoś bŷ thé stôvè ãný morè.

ánőtherdishėśroast
tâblèclothreàdý
forkknîturkêy

Gretchén lightėd ánőther match.

Now shê thøùght shê cōūld lōōk intö a rööm. In this rööm wáśwoś a tâblè.

A whîtè cloth and prėttý dishėś werè on thé tâblè. Theŕè wáśwoś a roast turkêy, töö. It wáśwoś cōōkèd and reàdý tótö eat. Thé knîand fork werè in hiś back. Thé turkêy jumpèd fróm thé dish and ran tótö thé littlè girl.

Thé light went out and shê wáśwoś in thé côld and dark ágãìn.

Christmáscandlèś
mãnýuntil

Gretchén lightėd ánőther match. Then shê thøùght shê wáśwoś sitting bŷ a Christmás tree. Verý mãný candlèś werè on thé tree. It wáśwoś fūll ofuv prėttý thingś.

Gretchén pūt up her littlè handś. Thé light went out.

Thé lights on thé Christmás tree went up, up--until shê saw they werè thé starś.

grandmāneverbėforè
dŷinggôingbėènbeen

Then shê saw a star fåll.

"Sőmè onewőnè iś dŷing," sãìd littlè Gretchén.

Her grandmā had bėènbeen verý gōōd tótö thé littlè girl. But shê wáśwoś deàd.

Thé grandmā had sãìd, "When a star fållś sőmè onewőnè iś gôing tótö God."

Thé littlè girl lightėd ánőther match. It mâdè a big light.

Gretchén thøùght shê saw her grandmā. Shê never lōōkèd sô prėttý bėforè. Shê lōōkèd sô sweet and happý.

tâgôèś

"Ô grandmā," sãìd thé littlè girl, "tâmê. When thé light gôèś out yöü will gô áway. Thé stôvè and thé turkêy and thé Christmás tree åll went áway."

Then Gretchén lightėd a bunch ofuv matchėś. Shê wantedwontéd tótö keep her grandmā with her. Thé matchėś mâdè it verý light.

Thé grandmā tōōk thé littlè girl in her armś. They went up, up--wheŕè they wōūld never bê côld or huñgrý.

They werè with God.

foundnextburnèd
deàdfrôzèdeàth

Thé next day câmè.

Sőmè men found a littlè girl in thé street. Shê wáśwoś deàd.

In her hand werè thé burnèd matchėś.

They sãìd, "Pōōr littlè thing, shê frôzè tótö deàth."

They did not knôw how happý shê wáśwoś in heàvén.